hallo Carmen goedemorgen Jelle
alles goed vandaag
ja hoor het gaat prima en met jou
met mij ook dankjewel
het uh thema van deze week
is boekenweek of eigenlijk boekenworm
en dat komt omdat het boekenweek is
12-23 maart Uhm
dit is de 90e editie van de boekenweek
en wat is het eigenlijk de boekenweek
ja goeie vraag
Uhm het is een soort van uh
promotie van boeken lezen over het algemeen
denk ik Uhm
ik weet niet of er een soort award ook wordt uitgebracht
voor een bepaalde schrijver of voor een boek
weet jij dat
ja verschillende auteurs worden in het uh in
naar vorige gebracht inderdaad
en er is ook altijd een boekenweek geschenk
wat je overal
gratis kan krijgen bij boekenwinkels
ja precies
en en ja over het algemeen het stimuleren van lezen
ik denk ook een beetje tegenwoordig
en ja
aan de ene kant is boeken lezen nog steeds super populair
maar aan de andere kant
ja er zijn veel andere dingen die interessant zijn
zeker voor de nieuwe generatie
Uhm ja op een smartphone en zo
dus precies
er zijn meer opties erbij gekomen inderdaad
om naast papieren boeken ook
audioboeken te luisteren
of online eboeken te lezen
maar ja en over het algemeen heb jij het idee
dat er nog veel gelezen wordt dus
en ben jij zelf een boekenworm?
ja af en toe
het ligt een beetje aan het boek ook
en aan de periode van
het jaar meestal
Uhm dus ja de
de winterperiode is wel een periode dat ik wat vaker lees
ja en ja ik
ik vind het ook leuk om naar boekenwinkels te gaan
en wat ik ook merk daar
vooral in in het weekend is dat het superdruk is
meestal in veel boekenwinkels
ja en ja
daarom denk ik dat het nog steeds heel populair is en
ik denk ook niet dat dat snel weg zal gaan ik denk
Uhm
ja er is altijd een soort aantrekkingskracht van boeken
en ja voor veel mensen het is niet alleen
lezen zelf maar ook het gevoel een boek vasthouden
de geur van boeken
ja alles daar omheen
ook een beetje en voor mij is dat ook zo
ik hou van een mooie boekenkast
met veel gekleurde kaften en veel
ja verschillende soorten boeken
historische boeken, romans
uh non fictie
zelfhulpboeken
van alles wat
ja dus jouw bibliotheek groeit
Elk jaar elke winter vooral
Uhm dus je koopt ook nieuwe boeken dan
ja precies of in boekenwinkels maar ook vaak via bol
bol.com
ja voor mij is het juist de zomerperiode
waarin ik meer lees
en dat is wanneer ik dan naar de tweedehandswinkel ga
en dan ga ik naar de boekafdeling
en dan koop ik een stapeltje boeken
vooral non fictie maar eigenlijk ook wel romans
en dan ben ik superblij dat
ik voor €10 4 5 boeken heb gekocht
om die dan de in de zomertijd te gaan lezen
de rest van het jaar lees ik niet zoveel
dan gebruik ik of dan luister ik vaker naar audioboeken
we zitten vaak in de auto of onderweg
onderweg is het handig om een audioboek te luisteren
vind ik altijd fijn
dus op die manier
krijg je toch de informatie uit die boeken inderdaad
maar een roman
zou ik denk ik niet zo snel als audioboek lezen
luisteren meer de
non fictie of persoonlijke ontwikkeling boeken
en echt een roman
om te lezen wil ik wel in papieren versie eigenlijk
ja Uhm ja dus ik denk uh
ik vind het leuk om om Romans te lezen Uhm
maar ik zou niet zo snel naar een roman
audioboek luisteren denk ik
dus iets meer voor informatieve boeken
als je iets
nieuws wilt leren of ja wat meer over
zelf-kennis of psychologie of dat soort dingen
dan is een audioboek ook interessant denk ik
maar voor een roman vind ik het wel fijner om om te lezen
ja precies en lees je op dit moment iets
Uhm ja ik ben
nu bezig met een boek
en die heet uh
ik ben de naam even kwijt
maar het is interessant
want in de in de boekenwinkel zijn nu heel veel boeken
die gaan over
boekenwinkels
dus het is een
ja ik ben even de naam kwijt maar er zijn 2 gedeeltes
ik ben nu met de tweede gedeelte bezig
en uh days at the morisaki bookshop zo heet 'ie
ah
heel ja leuk boek ik hou van veel
de Japanse schrijvers ook ik vind de schrijfstijl fijn
maar ja het is uh een populaire genre op dit moment dus
in de soort van
top 10
ja je bent in een boekenwinkel
een boek aan het lezen over boekenwinkels en ja
oh wat leuk maar in de soort van top 10
populairste boeken zie je
zag ik nu 3 boeken over boekenwinkels
ja dus ja is een
een populair thema op dit moment
ja ja precies
Uhm ja en en ik heb een boek ook in het Frans
over
ja het darm systeem en over voeding en zo
want normaal ik vind het leuk om
soort van ja een beetje zelfhulp of
instructieboeken te lezen over of in
in verschillende talen
omdat het wat
direkter is en wat makkelijker te lezen op die manier
maar ja deze is een beetje moeilijk
wel dus ik kom er niet zo snel doorheen
ja vaak
om een taal te leren
zijn dat soort boeken wel makkelijker dan echt romans
want romans gebruiken een hele figuurlijke taal of een
hele beschrijvende taal
en dat soort boeken zijn inderdaad wat directer
dus dat is ook vaak wat ik als advies geef
als studenten vragen
wat voor boek
kan ik gebruiken om Nederlands te leren?
Uhm maar in
1 van mijn adviezen
is dan ook wel om naar bijvoorbeeld zo'n tweede
handswinkel te gaan
en echt een boek te kiezen met een thema
dat jou op dat moment interesseert
en daar waar je al ja
zin hebt om te meer over te leren of te weten
dus als het dat kan gaan over
inderdaad over het darm systeem
maar misschien ook over iets anders
een andere hobby die je hebt
en dan ja en wat ik ook aanbeveel dan of mijn advies
en dat is misschien een beetje raar
want in principe als je een boek hebt
is het van ons niet van nature om daarin te schrijven
om een pen of potlood te pakken en
in het boek uh iets te doen of iets te schrijven
maar mijn advies is dan om gewoon met de woorden
de woorden te onderstrepen en
en dan
misschien kan je kiezen voor alleen de woorden te
onderstrepen die je nog niet Kent
maar het kan ook juist
motiverend zijn om alle woorden op een pagina
te onderstrepen die je al wel kent
uh en ook om gewoon
te oefenen en te blijven
bezig zijn met de taal en de woordenschat
dus ja je kan een boek lezen voor
de betekenis van het woord en van de van de
van de verhalen
maar ook echt op het
voor de woordenschat
en dat vind ik altijd ook
zelf een leuke manier om een andere taal weer
op een andere manier te leren
om heel erg gefocust te zijn op de woorden of juist
helemaal niet
en als een student dan naar een
of als jij bijvoorbeeld naar een
tweedehandswinkel zou gaan in Frankrijk
voor een Frans boek
hoeveel
woorden denk je of hoeveel procent van 1 pagina zou je
willen begrijpen om het boek te kopen
ja ik denk ongeveer 80% dat dat
ja en het kan ook iets minder zijn
maar dan moet ik het onderwerp interessant vinden
inderdaad dat je
ja
het niet erg vindt om wat meer
te vertalen of ja wat meer woorden op te zoeken
ja dat de context wat duidelijker al is omdat
het thema al belangrijk en interessant is
ja ik zou ook zeggen ja 80% ja
ik denk dat het wel belangrijk is als je
besluit om te schrijven in je boek
dat het wel jouw boek is en niet geleend van
van iemand anders
nee
dan is het echt een boek uit de tweedehandswinkel die je
kan gebruiken daarvoor inderdaad
en je kunt dus bijvoorbeeld naar zo'n winkel gaan
en dan een boek pakken
en dan een pagina openen en kijken
in 1 zin zijn er meer dan 4
woorden die ik niet begrijp
dan is het misschien te moeilijk
maar of op de hele pagina
meer dan 40 woorden of zo
maar dat kun je een beetje gebruiken als
een manier
om te zien of een boek wel of niet voor jouw niveau
goed is
maar toch ja dat schrijf je in het boek
doe dat alleen met boeken die van jou zijn
en als je een boek leent
bij de bibliotheek bijvoorbeeld
in elke stad in Nederland
is er denk ik wel een centrale bibliotheek
en daar heb je ook de afdeling
schrijf en lees Nederlands
dus dat is echt gemaakt om Nederlands te leren
en daar staat
daar staan superveel boeken die je dan kan
ja kan lezen of even kan bekijken
en dan moet je er niet inschrijven nee
beter niet dan zijn mensen niet zo blij met je denk ik
Uhm ja of je gebruikt een e-boek
dat kan natuurlijk ook
ja heb jij dat
doe jij dat vaak?
heb jij een e-reader bijvoorbeeld
ja ik heb geen e-reader
maar ik ben een e-reader twijfelaar
oftewel ik ben al een hele lange periode aan het nadenken
zal ik een e-reader nemen of niet
ja maar ja ik zou het niet doen voor
zeg maar ja lezen in mijn eigen taal of in het Engels
maar wel voor lezen in andere talen
omdat je wat meer
ja ja je
kan wat sneller wisselen tussen boeken
ik heb ook vaak
als een boek niet interessant is in mijn eigen taal
vind ik het moeilijk om door te lezen
maar in een andere taal
het is onmogelijk
om te motiveren om door te lezen
dus ja je bent wat flexibeler
zeker als je een soort abonnement
hebt waarbij je toegang hebt tot veel
verschillende boeken dus
en je kan vaak
ik weet niet of je aantekeningen kan maken
maar je kan ook
bijvoorbeeld woorden highlighten selecteren vertalen
ja precies ja
ja dat is fijn en soms heb je ook inderdaad een directe
woordenboek of een woordenlijst
en dat is wel fijn bij
een nieuwe taal te leren om het op die manier te doen
ja denk ik ook ja
maar ik ben ook iemand die dan
heel veel trucjes en heel veel manieren bedenkt
om het soort van
aantrekkelijk te maken om te lezen in een andere taal
maar ja uiteindelijk
de beste manier is iets vinden wat je
echt interessant vindt en wat je wil lezen uiteindelijk
ja maar datzelfde geld voor het Nederlands
als ik een Nederlands boek lees
kost het soms even om of wat tijd of wat hoofdstukken
om in het boek te komen
dus ook zelfs in de in de moedertaal
heb je soms tijd nodig om even
het boek in te gaan en die aantrekking te voelen
en dan als je eenmaal in het verhaal zit dan
lees je het ook wat makkelijker of wat verder door
ja precies ja we begonnen over
de boekenweek
en nou elke
Elk jaar is er een boekenweek
en elk jaar is er ook een thema van een boekenweek
dus heb jij hem voor je het thema
ja het thema van dit jaar is je moerstaal
je moerstaal wat is dat denk je
ja het is mijn achternaam moers maar
maar het is ook een soort versnelde versie van moeders
ja dus ja in de in de spreektaal
zeg je dan je moedertaal
als je het snel zou uitspreken
ja en wat is volgens jou wat is voor jou je
moedertaal
ja sowieso de taal
waarmee je bent opgegroeid en van het land
waarin je bent opgegroeid
maar voor sommige mensen is dit niet heel duidelijk
omdat ze
op verschillende plekken zijn opgegroeid of ze hebben een
uh tweetalige familie
met ouders die allebei een andere taal spreken
ja en ja sommige mensen die zijn geboren
in een bepaald land
we hebben ook wat studenten
die zijn geboren in Nederland
maar op jonge
leeftijd zijn verhuisd naar het buitenland
en nu weer terug zijn
en waarvan Nederland hun tweede vaderland is
en dat het in principe hun moederstaal is
maar ja ook weer niet want ze spreken het niet op een
comfortabele manier
dus ik denk je kan een moederstaal
ja vanaf je geboorte hebben zeg maar maar
je kan het ook aanleren op die manier
dat je een taal hebt waarbij je ja
comfortabel bent
eigenlijk volledig
dus ik denk dat ik dat in het Engels ook heb
en in het Nederlands
en ja met veel andere talen nog niet
maar dat is wel een beetje het doel
van het leren van die talen
ja zeker ja dat
er zit veel meer gevoel bij
en de manier waarop je jezelf kunt uitdrukken denk ik
ja en ook
is het niet alleen een speciaal
een taal dus zoals het Nederlands
het kan ook voor veel mensen
een variant of een dialect zijn van die taal
waarin je dus nog ja waarschijnlijk meer gevoel kan
uitdrukken en volgens de website van
de boekenweek van dit jaar
staat er je moerstaal kan de taal zijn van je moeder
maar dat hoeft niet
voor veel auteurs en lezers is Nederlands
niet hun eerste taal
maar wel hun moerstaal
je moerstaal is de taal waarin je spreekt
schrijft zingt dicht vloekt
juicht en lief hebt
en dat is dus waar dit jaar
waar ze dit jaar extra informatie over geven en in extra
oproepen voor doen om mensen
voor mensen die iets willen insturen
een verhaal een gedicht
een hele roman wat in dat thema staat
en dat is dus waar je dit jaar
in de boekenweek ook meer over kunt leren
ja precies ja ik denk er staat vloek
vloeken tussen ja en dat is een interessante want
vaak als je mensen hoort die in Nederland wonen
internationale mensen die goed Nederlands spreken
zodra ze hun teen stoten of ze worden
afgesneden door een fietser op straat
dan wordt er altijd gevloekt in je
in je moerstaal denk ik
ja maar ik persoonlijk
ik kan niet vloeken
of schelden in mijn moedertaal of in mijn
in het Nederlands ik
dat vind ik veel te extreem
dus ik vloek altijd in het Engels eigenlijk
ja ja er zijn ook veel
mixen denk ik tussen Nederlands en Engels in in
het vloeken ja maar ja
en schrijven staat er ook schrijf jij ook zelf
verhalen of boeken?
ja
ja ik heb wat verhalen
geschreven wat korte verhalen ik
een periode
vond ik het leuk om kinderverhalen te schrijven
maar veel in het Engels
en daarnaast
wat meer soort van korte
gedichten en haiku's en dat soort dingen
ja ook veel in het Engels want dat vind ik leuk ik ook
ja
maar af en toe in het Nederlands ook
ja ik weet niet hoe het kan dat het in het Engels
makkelijker voor mij ook is om gedichten te schrijven
soms
maar Nederlands vind ik ook heel leuk om dat te doen
maar toch ik heb ik meer gevoel bij Engels ook soms
en misschien komt dat doordat ik veel
Engelstalige muziek luister
waarin ook
die ook vaak over liefde gaat bijvoorbeeld of over
dingen waarin je schrijft over
in gedichten maar ik probeer
wel steeds vaker ook in het Nederlands te
te schrijven ja
laten wij dit ook stimuleren
samen met de boekenweek zeker
ja voor mij zou dat ook kunnen zijn dat een
mijn moers taal een
ja een gemengde taal is
want als ik een dag niet
uh of misschien zelfs een uur niet meer dan 1 taal spreek
dan voel ik me niet mezelf
en ik hou van het combineren van talen
dus dat is eigenlijk ook
hoe ik dan mijn moers taal zie
ja de mix van alle talen is je moedertaal ja
ja
ja er staat ook in het thema
in een boek kun je op reis gaan
andere werelden ontdekken
maar in de in taal kun je juist ook thuis komen
als woorden vertrouwd en echt voelen
als personages praten zoals jij
dan is taal je moerstaal
dus het gaat ook om dat taal
dat daar zoveel verhalen in zitten
en ja ik vind dat ook leuk aan taal
hoe je ziet hoe taal verandert
en dat je daar ook ziet
wat er allemaal met taal gebeurt
en hoe levend taal ook is
ja precies
en dat mensen zich kunnen identificeren
ook in hetgene wat ze lezen
ook een belangrijk onderdeel ervan
dus ja
dat is ook een beetje
waarom het stroef gaat aan het begin
met lezen in een andere taal
je kan je moeilijk identificeren met die woorden
het zijn niet jouw woorden nog nee en
daar uh wat ik ook als tip zelf
Uhm vaak geef maar ook zelf toepas
wanneer ik in een andere taal lees en dan vooral
zo romans bijvoorbeeld
dan probeer ik met mijn handen te lezen
naast dat ik ook bijvoorbeeld hardop lees
dus de woorden uitspreek om het eigen te maken maar
probeer ik elk woord dat ik al ken
met mijn handen
uit te beelden en te de mimiek ervan te doen
zodat ik nog interactiever met een tekst bezig ben
en ja het
helemaal opneem
op andere manieren en de taal meer eigen maak
dat vind ik heel leuk om te doen
dus misschien kan je het ook een keer proberen
en dan vraag ik me af hoe
hoe dat voor jou is
ja en in het café ergens dat ik
terwijl ik lees dat ik
in de boekenwinkel
dan kan iemand een boek over jou schrijven ja precies
leuk
nou Carmen
leesze deze periode
nou ik weet je leest alleen in de zomer
maar misschien toch nog een boekje ook deze periode
de zon gaat al meer schijnen
dus wie weet zal ik deze lente al
beginnen met een boek lezen op het balkon
ja precies en ik denk wat ook wel leuk is
want ja misschien kunnen mensen wat inspiratie
geven voor
andere mensen die Nederlands aan het leren zijn
als je een leuk boek kent
of een boek dat jou goed heeft geholpen met
Nederlands oefenen
dan kan je het
in de comments
zetten yes
oké voor nu
fijne dag en ik zie jou volgende week weer
yes doei doei doei
hello Carmen good morning Jelle
everything good today
yes it is fine and with you
thank you with me too
this week's uh theme
is book week or actually bookworm
and that's because it's book week
March 12-23 Uhm
this is the 90th edition of the book week
and what is it actually the book week
yeah good question
Uhm it's kind of uh
promotion of reading books in general
I think Uhm
I don't know if some kind of award will be released
for a particular writer or for a book
do you know that
yes different authors are in uh in
brought to the forefront indeed
and there is always a book week gift
what you everywhere
can get for free at bookstores
yes exactly
and yes generally stimulating reading
I also think a little nowadays
and yeah
on the one hand, reading books is still super popular
but on the other hand
yes there are many other things that are interesting
especially for the new generation
Uhm yes on a smartphone and stuff
so exactly
more options have been added indeed
in addition to paper books
to also listen to audiobooks
or read online ebooks
but yes and in general you have the feeling
that there is still a lot of reading
and are you a bookworm yourself?
yes every now and then
it depends a bit on the book too
and to the period of
the year usually
Uhm so yes the
the winter period is a period that I read more often
yes and yes I
i also like going to bookstores
and what I also notice there
especially on weekends it is super busy
usually in many bookstores
yeah and
that's why I think it's still very popular and
I don't think that will go away anytime soon I think
Um
yes there is always some kind of appeal of books
and yes for many people it is not only
reading yourself but also the feeling of holding a book
the smell of books
yes everything around it
also a little bit for me it is
i love a beautiful bookshelf
with many colored covers and a lot
yes different types of books
historical books, novels
uh non fiction
self-help books
a little bit of everything
yes so your library is growing
Especially every winter every year
Uhm so you also buy new books
yes exactly or in bookstores but also often via bol
bol.com
yes for me it is the summer period
in which I read more
and that's when I go to the thrift store
and then I go to the book department
and then I buy a stack of books
especially non fiction but actually also novels
and then I'm super happy
I bought 5 books for €10 4
to read it in summer time
I don't read much for the rest of the year
then I use or I listen to audiobooks more often
we are often in the car or on the road
on the go it's helpful to listen an audiobook
I always like it
so that way
you do indeed get the information from those books
but a novel
I don't think I would read audiobook as quickly
listen more the
non fiction or personal development books
and really a novel
I actually want to read in paper version
yes Uhm yes so I think uh
I like to read Romans Uhm
but I wouldn't listen to a novel that quickly
as an audiobook I think
so a little more for informative books
if you want to
learn something new or yes more about it
self-knowledge or psychology or things like that
then an audiobook is also interesting I think
but for a novel I prefer to read
yes exactly and are you reading something right now
Uhm yes I am
now busy reading a book
and it's called uh
I just forgot the name
but it is interesting
because there are now many books in the bookstore
they are about
bookstores
so it is a
yes I just lost the name but there are 2 parts
I am now reading the second part
and uh days at the morisaki bookshop that's the name
ah
very yes nice book i love
the Japanese writers a lot I also like the writing style
but yes it is uh a popular genre at the moment
in the kind of
top 10
yes you are in a bookstore
reading a book about bookstores and yes
oh how nice but in the kind of top 10
most popular books you see
I now saw 3 books about bookstores
yes so yes is a
a popular theme right now
yes yes exactly
Uhm yes and and I also have a book in French
about
yes the gut system and about nutrition and stuff
because normally I like to
kind of yes a bit of self help or
read instruction books about or in
in different languages
because it is somewhat
direct and easier to read that way
but yes this is a bit difficult
indeed so I can't get through that quickly
yes often
to learn a language
books like that are easier than real novels
because novels use a very figurative language or a
very descriptive language
and books like that are indeed a bit more direct
so that is often what I give as advice
when students ask
what kind of book
can I use to learn Dutch?
Uhm but in
1 of my advices
is therefore also to go to, for example, such a second
hand shop
and really choose a book with a theme
that interests you at that moment
and where you already yes
want to learn or know more about it
so if it can be about that
indeed about the intestinal system
but maybe also about something else
another hobby you have
and then yes and what I recommend then or my advice
and that might be a little weird
because basically if you have a book
it is not natural for us to write in it
to grab a pen or pencil and
in the book uh something to do or write something
but my advice is to just use the words
underline the words and
and then
maybe you can choose just to underline the words
that you don't know yet
but it can also be
be motivating to put all the words on one page
to underline that you already know
uh and also to just
to practice and stay
working on the language and vocabulary
so yes you can read a book for
the meaning of the word and of the
of the stories
but also really on the
for the vocabulary
and I always find that also
itself a nice way to learn another language again
in a different way
to be very focused on the words or actually
not at all
and if a student then to a
or if you go to a
thrift store in France
for a French book
how many
words do you think or how many percent of 1 page would you
want to understand to buy the book
yes i think about 80% that
yes and it can also be a little less
but then I have to find the subject interesting
indeed that you
yeah
don't mind some more
translating or yes looking up some more words
yes that the context is a bit clearer because
the theme is already important and interesting
yes i would also say yes 80% yes
I think it is important if you
decide to write in your book
that it is your book and not borrowed from
from someone else
nope
then it really is a book from the thrift store that you
can use for that indeed
and so you can go to such a store, for example
and then grab a book
and then open a page and look
in 1 sentence there are more than 4
words I don't understand
then it may be too difficult
but or on the whole page
more than 40 words or so
but you can use that a bit as
a way
to see whether or not a book is for your level
is good
but yes you write that in the book
only do that with books that are yours
and if you borrow a book
at the library, for example
in every city in the Netherlands
I think there is a central library
and there you also have the department
write and read Dutch
so that is really made to learn Dutch
and it there are
there are a lot of books that you can
read yes or take a look
and then you should not write in there no
better not then people are not so happy with you I think
Uhm yes or you use an ebook
that is of course also possible
yes you do
do you do that often?
do you have an e-reader for example
yes I don't have an e-reader
but I am an e-reader doubter
in other words, I have been thinking for a very long time
shall I take an e-reader or not
yes but yes i wouldn't do it for
say yes reading in my own language or in English
but for reading in other languages
because you have some more
yes I you
can switch between books a little faster
i also have often
when a book is not interesting in my own language
I find it difficult to read through
but in another language
it's impossible
to motivate to read on
so yes you are a bit more flexible
especially if you have some kind of subscription
where you have access to a lot
different books so
and you can often
I don't know if you can take notes
but you can also
for example select words highlight them translate them
yes exactly yes
yes that is nice and sometimes you do indeed have a direct
dictionary or a glossary
and that is nice with
learning a new language to do it that way
yes i think yes too
but I am also someone who then
thinks of lots of tricks and lots of ways
to kind of
make it attractive to read in another language
but yes in the end
the best way is to find something you
find really interesting and what you want to read in the end
yes, but the same applies to Dutch
when I read a Dutch book
sometimes it takes a while or some time or some chapters
to get into the book
so even in the native language
sometimes you need time to just
go into the book and feel that attraction
and then once you're in the story then
you can also read it a little easier or a little further
yes exactly yes we started about
the book week
and now every
Every year there is a book week
and every year there is also a theme of a book week
so you have the theme in front of you
yes this year's theme is your mother tongue
your mother tongue what do you think
yes it is my last name Moers
but it is also a kind of accelerated version of mothers
yes so yes in the spoken language
then say your native language
if you would pronounce it quickly
yes and what do you think is what is for you your
mother tongue
yes either way the language
you grew up with and the country
you grew up in
but for some people this is not very clear
because they
grew up in different places or they have a
uh bilingual family
with parents who both speak a different language
yes and yes some people who are born
in a certain country
we have some students too
who were born in the Netherlands
but on young
age have moved abroad
and now are back
and of which the Netherlands is their second homeland
and that it is basically their native language
but yes not because they don't speak it in a
comfortable way
so i think you can have a native language
yes from birth so to speak but
you can also learn it that way
that you have a language where you yes
are comfortable with
actually completely
so I think I have that in English too
and in Dutch
and yes with many other languages not yet
but that's kind of the goal
of learning those languages
yes definitely yes that
there is much more feeling
and the way you can express yourself I think
yes and also
it is not just a special
a language such as Dutch
it is also possible for many people
a variant or a dialect of that language
in which you can probably be more
expressive and according to the website of
this year's book week
it says your mother tongue can be the language of your mother
but it doesn't have to
for many authors and readers is Dutch
not their first language
but their mother tongue
your mother tongue is the language you speak in
write sing write poetry curse
cheer and love
and that is where this year
what they provide extra information about this year and extra
calls for people
for people who want to submit something
a story a poem
a whole novel that is in that theme
and so that's where you can this year
can also learn more about it in the book week
yes exactly yes I think it says curse
swearing yes and that's an interesting one because
often when you hear people who live in the Netherlands
international people who speak good Dutch
as soon as they stub their toe or they get
cut off by a cyclist on the street
then there is always cursing in your
in your mother tongue I think
yes but me personally
i can't swear
or swearing in my native language or in my
in Dutch I
I find that far too extreme
so I always swear in English actually
yes yes there is also many
I think mixing between Dutch and English
the swearing yes but yes
and writing is also there, do you yourself write
stories or books?
yes
yes i have some stories
written some short stories i
a period
I enjoyed writing children's stories
but much in English
and in addition
what more kind of short
poems and haikus and things like that
yes also a lot in English because I like that me too
yeah
but occasionally in Dutch too
yes i don't know how it is in english
it is also easier for me to write poems
sometimes
but I also really enjoy doing it in Dutch
but still I have more feeling about English sometimes
and maybe that's because I listen a lot
of English music
in which also
which is also often about love, for example or about
things you write about
in poems but I try
increasingly also tro to write in Dutch
yes
let's stimulate this too
along with the book week for sure
yes for me that could also be that a
my mother language a
yes is a mixed language
because if I, for 1 day, don't
uh or maybe even speak no more than 1 language for an hour
then I don't feel like myself
and I love combining languages
so that's actually too
how I see my mother tongue
yes the mix of all languages is your native language yes
yes
yes it also says in the theme
you can travel in a book
discover other worlds
but you can also come home in the language
when words feel familiar and real
when characters talk like you
then language is your mother tongue
so it's also about that language
that there are so many stories in it
and yes I also like that about language
how you see how language changes
and that you see there too
what happens to language
and how alive language is
yes exactly
and that people can identify
also in what they read
also an important part of it
so yeah
that's also a bit
why it is rough at the beginning
with reading in another language
you can hardly identify with those words
it's not your words yet no and
there uh whatever I tip myself
Uhm often give but also apply myself
when I read in another language and especially
so novels for example
then I try to read with my hands
besides that I also read aloud, for example
so pronounce the words to make it your own
I try every word I already know
with my hands
to portray and to do its expressions
so that I am even more interactive with a text
and yes
record it completely
in other ways and make the language more familiar
I really enjoy doing that
so maybe you can give it a try
and then I wonder how
how that is for you
yes and in the cafe somewhere i
while I read that I
in the bookstore
then someone can write a book about you yes exactly
nice
well Carmen
enjoy reading this period
well I know you only read in the summer
but maybe a book also this period
the sun is already shining more
so who knows I might already start this spring
with reading a book on the balcony
yes exactly and I think what is also nice
because yes maybe people can get some inspiration
give for
other people who are learning Dutch
if you know a nice book
or a book that has helped you well with
Practicing Dutch
then you can
put it in the comments
yes
ok for now
have a nice day and see you again next week
yes bye bye bye