Hola Carmen! Salam Jelle
wat zeg jij nou weer
???
welke taal is dat
dat is Dari afgaans
ik vraag of alles goed met je gaat
het gaat goed
heel mooi het thema van deze week is een nieuwe taal
dus vandaar dat ik een nieuwe taal gebruik
of 1 van de andere talen die we spreken
maar hoe gaat het met jouw taal leerproces
ik ben op dit moment een aantal talen aan het leren
ik
probeer een paar talen te leren
de ene gaat beter dan de ander
maar ik probeer Frans
Spaans
Portugees en Duits te leren maar ik ben
de meeste tijd kwijt aan Frans en
de andere talen op dit moment iets minder
maar ja dus Frans gaat wat actiever
met ook oefenen met spreken en dat soort dingen
en Portugees en Duits bijvoorbeeld wel wat minder
dus vooral naar podcasts luisteren en
af en toe een beetje lezen of muziek luisteren
dit soort dingen
ja en je leert ook 3 Romaanse talen op hetzelfde moment
dus Frans Portugees en Spaans
helpt dat bij elkaar of hoe gaat dat
het helpt elkaar soms en op andere momenten niet
ik denk ook er zitten wat valse vrienden tussen
deze talen dus woorden die
op elkaar lijken maar een andere betekenis hebben
in de talen
of woorden die
ja een beetje hetzelfde klinken
maar toch anders zijn geschreven
of zo maar
natuurlijk over het algemeen qua zinsstructuur
qua grammatica is het heel vergelijkbaar dus
ja dat helpt vooral veel
cognaten die juist goede vrienden zijn
ja en dat is zeker makkelijker voor het begrijpen
de passieve kennis dan de actieve kennis
ja schrijven en spreken
ja precies
en heb je dan ook lessen
ja ik heb
een gesprekspartner
dus ik weet niet ik noem het niet echt lessen omdat ik
toch wel
zelf aangeef waar ik over wil praten
tijdens de les of tijdens het gesprek
dus het zijn
het zijn meer soort oefen gesprekken die ik heb
omdat ik ja of echte gesprekken ja ja precies
gewoon Franse gesprekken
ja en af en toe
zegt ze
oh dit gaat fout of dit is hier moet je dit gebruiken
maar ja qua soort van
grammatica zinsstructuur en zo kan ik het
zelf ook uitzoeken of chat gpt gebruiken of opzoeken
dus ik wil die momenten echt gebruiken voor
gewoon puur praten
voor 1/2 uur meestal doe ik 1 les of soms iets langer
ja dus echt gericht op de spreektijd vergroten
ja dat is natuurlijk heel belangrijk
bij het leren van 1 taal dat je
heel veel kilometers maakt of tijd
bezig bent met de taal
te gebruiken in plaats van alleen maar ook
te luisteren of te leren over hoe een taal werkt
de grammatica of de regels
maar echt het bezig zijn met het gebruiken van de taal
ja en het werkt voor mij andersom ook dus door
doordat ik een geplande les heb en ik wil over een bepaald
onderwerp praten
motiveer ik mezelf ook om voor te bereiden en ja
dingen op te zoeken over dat thema
dingen te luisteren
te lezen zo
het werkt ook als een soort van
externe motivatie
ja snap ik ja
natuurlijk heeft een taal verschillende elementen
die je kunt gebruiken of waar je je op kunt focussen
de woordenschat en de grammatica
maar ook de uitspraak
en de pragmatieke
de sociale context
en denk je dat de uitspraak voor jou dat dat iets is
wat goed gaat bij Frans
ja en meestal
in de meeste talen is dat
het gene waar ik wel wat beter in ben dan
de andere onderdelen
is de uitspraak misschien
ja het is soms ook een beetje acteren
denk ik en een beetje een
knop omzetten en dat je een bepaald karakter wordt
dus ik word Franse Jelle misschien ik weet niet
maar ja ook natuurlijk door heel veel
te luisteren en te imiteren
te kopiëren en kan je dat ook
jezelf
en uitspraak is niet het allerbelangrijkste
om precies te zeggen zoals het moet worden uitgesproken
natuurlijk zolang je maar verstaanbaar bent
dat de zinnen een beetje kloppen
zodat iemand jou kan begrijpen
ja maar ik had
ja voor mij het is ook leuk
ik vind het leuk om
een accent te proberen om de uitspraak
proberen na te doen en het
geeft mij ook een soort van extra zelfvertrouwen
om een gesprek aan te gaan in die taal
van oké even mijn Franse pet op en nu
doe ik alsof ik goed Frans kan en let's see
dat helpt zeker om
inderdaad je hoeft niet
jij bent aan het leren dus je bent gewoon de persoon
die op dit moment Frans spreekt en dan ben je
een Franse Jelle
inderdaad ja
en jij en wat ben jij op dit moment aan het leren
ik leer nu dus Dari afgaans met een docent
1 keer per week
en mijn doel is ook om vooral veel te spreken
ik heb de afgelopen 3 jaar veel geluisterd en gelezen
als een soort stille periode
waarin ik alles alleen maar passief wil
Wil leren en nu
zodat ik straks met familie kan praten
over niet alleen de koetjes en kalfjes
maar ook gewoon wat gesprekken kan hebben
maar ik ben echt nog wel op een laag niveau
dat ik nog echt de basis vocabulaire
moet kunnen gebruiken
dus ik begrijp wel alles maar
ik kan nog niet zelf die zinnen produceren
en dat is ook de reden
waarom ik nu de lessen heb genomen
zodat ik word uitgedaagd om de taal ook te gebruiken
en dat is heel leuk
en ook de thema's zijn dus nog de basisthema's
die je allemaal langs moet
voordat je echt je eigen motivatie
denk ik kan gebruiken
om echt meer gesprekken te hebben over
thema's die leuk zijn
ja ja oké een duidelijke strategie denk ik door
eerst heel veel ja
input te hebben
veel te lezen
veel
bij de taal te zijn
en om vervolgens het ook te gebruiken
maar na een tijdje pas dus niet direct ja
ja voor mij is het nu belangrijk
om echt alles te begrijpen
en dan ik heb geen haast om het meteen
goed te kunnen spreken
en dat is bijvoorbeeld heel anders
dan toen ik Indonesisch aan het leren was
toen was ik echt in Indonesië op dat moment
en heb je continu
mensen die tegen je praten
en daar wilde ik direct de taal gebruiken
dus dat was op dat moment een motivatie voor mij om ook
alles te gebruiken in dat dagelijkse gesprek
en dan hoefde ik niet over de kleuren
alle kleuren of alle
basisthema's eigenlijk
die we normaal in een taalles kunnen leren
ook te leren
want alles wat ik leerde was relevant op dat moment
en dat is denk ik wat bij die motivatie
echt de pure motivatie
de momentmotivatie
dat is ook belangrijk
en dat is ook wat we in de lessen proberen te creëren
dat op dat moment
het thema van de week is op dat moment relevant
dus op dat moment gebruiken we die woorden
en ook de vragen die daarbij passen of
de reacties als ik aan jou vraag
wat is jouw
bucketlist
dan praat je over dingen die je wilt doen
dan praat je over de toekomst
maar het is niet dat je van tevoren
heel willekeurig zinnen
gaat leren over
hoe je over de toekomst praat
en dat maakt het dan relevant en leuk
en zonder te weten
wat je aan het leren bent
leer je de taal te gebruiken
ja ja ik heb ook best wel vaak
best wel vaak
ik heb soms als ik
andere mensen in een andere taal hoor praten
die ik aan het leren ben
en het is toevallig een onderwerp
waar ik net een video over heb gekeken
of net iets over heb gelezen
dan denk ik oh ja
ik kan hier nu over mee gaan praten
en ik heb toch al een beetje de
de basis
een aantal specifieke
woorden gerelateerd
aan dat thema die ik kan gebruiken nu
dus dan
geeft dat wel een extra motivatie ook en
zelfvertrouwen boost om daarover te praten
ja het is ook heel moeilijk om een taal niveau
te kiezen van oké ik zit nu op A1 of A2
jonge kaas belegen kaas
oude kaas want het is gewoon per thema
is het is er is een eigen niveau eigenlijk en
met de eigen ja
stapjes om daar te komen
ja even tussendoor voor de mensen die denken
waarom zeg je nou weer jonge kaas belegen
kaas
dus nou ik bedacht het is grappig om onze
taal niveaus binnen de going Dutch community te noemen
vernoemen naar
de rijping van de Nederlandse kazen
dus ja de lagere niveaus aan jonge kaas
de hoogste niveaus zijn oude kaas
nee we hebben een nieuw
laag niveau erbij een glaasje melk
ja dus dat is voor de echte beginners
die als glaasje melk bij ons beginnen
en nu ook van harte welkom zijn
in de community
ja ja dus dat is een interessant punt ook denk ik
want veel mensen ja wanneer begin je met praten
ik denk daar zijn wat
verschillende meningen over dus
sommige wat jij dus ook met met
niet farsi maar ik vergeet de naam van de indonesisch
dat je begint met heel veel lezen
heel veel input eigenlijk voordat je gaat praten
ik denk dat is sowieso belangrijk
in wat voor welke taal je ook leert
maar wat ik ook merk
bij veel mensen die echt aan het begin zijn
hoe motiveer je jezelf
hoe vind je de inspiratie om
te leren om te lezen
om door te blijven gaan om te oefenen
en vaak is
ja praten over een onderwerp
wel een beetje een stok achter de deur
om jezelf te motiveren
om er iets voor te gaan doen zeg maar
dus ja
ja en ik denk ook dat
het gaat om de lestijd die je hebt tijdens
als je tijd hebt
want waarschijnlijk heb je een druk leven
je hebt niet veel tijd om misschien
Nederlands al meteen
te gaan leren
dan is het altijd beter om tijdens de les wel al
te gaan praten als je met andere mensen bent
want dat stukje interactie is juist
wat je met anderen kan doen
en alles daaromheen wat
je alleen kan doen
zou je alleen kunnen doen
dus het is dus het is eerst belangrijk
om naar de teksten te luisteren
zodat je de woorden kan horen
dus kan horen wanneer een zin
of een woord eindigt en een nieuw woord begint
en daarna kun je de tekst lezen
of lezen en luisteren op hetzelfde moment zodat je ook
de tekst herhaalt en kunt zien of je alles begrijpt
en dan kun je naar die vragen gaan
die over de tekst gaan maar eigenlijk niet
direct over de tekst
vaak gaan ze over jou persoonlijk
waarmee je dan ook kan oefenen meteen zodat jij
1 dag later meteen
over dat onderwerp of misschien 1 uur later
al kan praten
en dat is de methode van het luisteren
lezen en spreken
en dan
ja hoe wij schrijven dan in onze community doen is meer
daarna weer of
bij de voorbereiding dat je
korte zinnen zoals een chat eigenlijk meer kan maken
en voor de hogere niveaus is
er zijn er echt schrijfopdrachten
om te oefenen voor een schrijfexamen eigenlijk
met verschillende grammaticale constructies of
ook met andere
teksten type teksten
ja precies
ja dat is ook trouwens een leuke manier om een taal te
oefenen denk ik
het verschilt natuurlijk ook per persoon
maar met WhatsApp
dus eigenlijk
whatsappen met moedertaalsprekers
en op die manier
krijg je ook eigenlijk heel veel woorden die
veel worden gebruikt door
mensen en de afkortingen dus je weet ook
waar mensen een soort van de woorden een beetje inslikken
of ja
dat is dat dialoog
online of in een chat inderdaad
en dan zie je hoe belangrijk ook jouw
spelling relateert aan uitspraak
dus dat als je iets leest dan kun je de uitspraak ervan
leren door te weten wat er staat ja ja precies
en ik denk nou 1 belangrijk
onderwerp of onderdeel
waar we ook al een beetje over hebben gesproken
maar eens ja hoe je jezelf motiveert
want je zegt ook voor Dari
dat nou ja je hebt de tijd je hebt geen
je bent niet van plan om het
na die 6 maanden vloeiend te kunnen spreken maar
je hebt een lange termijn
de tijd om taal te leren en ik denk
dat dat ook belangrijk is voor mensen
om te weten als ze een taal aan het leren zijn
neem de tijd het kost tijd dat duurt lang
en het belangrijkste is dat je door blijft gaan
ermee eigenlijk zeker
ja ik denk voor het Nederlands leren
is de beginfase
daar kun je echt wel op korte termijn of
wat doelen zetten om de basis
ja onder de knie te krijgen te leren
maar als je van ja A1 naar
A2 gaat of van A2 naar b1
of van b1 naar b2
dat is een heel groot verschil dat die
overgang is niet gelijk aan elkaar
en dat kost gewoon veel meer tijd
en je kunt tijd zien als dagen
maanden weken
maar je kunt het ook zien als tijd waarin je
met de taal bezig bent
dus het gaat echt om tijd met de taal
en ja dat kun je zelf natuurlijk
dat heb je zelf in de hand
zowel actief als passief
maar inderdaad motivatie is een hele belangrijke factor
aan de ene kant
waarom wil je het leren
maar ook
wat is je dus wat is je doel
korte termijn en lange termijn
maar ook de motivatie op het moment
dat je gaat studeren
dus als je moe bent
of als je geen zin hebt en je gaat dan studeren
is het een hele andere
ervaring
dan wanneer je gewoon tijd hebt en uitgerust bent en
een onderwerp gaat leren
wat jij heel interessant vindt
maar ja het is moeilijk
hoe vind jij materiaal dat interessant is voor jou
precies dat is een vraag of
een gewone algemene vraag want
ik had het bij Dari bijvoorbeeld
hoe vind ik een Afghaanse
audio die ik interessant vind
dat is best moeilijk
ja precies
ik denk
dat mensen altijd heel snel naar kinderboeken gaan
maar ja voor mezelf
ik hou hier helemaal niet van
want
ik vind het te saai om te lezen en ik wil niet
ik ben niet geïnteresseerd
heel erg in het verhaal erachter of zo
sommige kinderboeken zijn natuurlijk heel goed
en dan is het wel leuk
maar gewoon een simpel boekje
ja het interesseert me niet zoveel
dus voor mij het is heel belangrijk
dus eigenlijk wat we wat we nu proberen te doen ook
is over echte onderwerpen praten
zoals we dat normaal ook zouden doen
maar dan net net iets langzamer of net iets simpeler
ja dit is wat voor ja
wat voor korte termijn doelen
of lange termijn doelen
stel jij dan om jezelf te motiveren
ja ik weet niet vanaf
dit jaar probeer ik te kijken naar
minuten uren
tijd per week zeg maar wat ik kan besteden en
ja voor lange
korte Lange termijn doelen heb ik niet zozeer
dus het is meer echt heel kort als in
kijken naar de week
wat kan ik Uhm
ja in de week doen
om actief bezig te zijn met 1 van deze talen
en ook voor al deze talen die ik aan het
leren ben ik heb geen deadline voor een examen of zoiets
nee dus ja het is meer van oké
ik denk wat ook wat ook belangrijk is is
het terugkomen naar de taal
dus soms heb je een week
of 2 weken dat je niks hebt gedaan
of 1 maand misschien zelfs
maar ik denk het belangrijkste is terugkeren naar
je routine naar je ritme met de taal
ja ja precies
dus jouw doel is niet 1 eindpunt
maar een gewoonte te creëren
waarin je net als naar de sportschool gaan misschien
ja naar je naar je taal gaat je talen gaat
ja nou
ik combineer het ook
met naar de sportschool en een podcast luisteren
ja dat werkt dat werkt goed slim
en denk je dat je ook ooit een examen wil doen
met Frans bijvoorbeeld
ja misschien
maar ja
niet niet heel erg
mijn mijn examen is meer van misschien zou ik
een keer iets langer in Frankrijk willen zijn
en gewoon 1 maand lang bijvoorbeeld
geen
Engels of Nederlands of alleen maar Frans gebruiken
als een soort van ultieme test
ja dat is een mooi examen dat je voor jezelf kan opleggen
ja
naar de naar de bakker gaan en vragen om pain au chocolat
en
en niet raar aangekeken te worden vanwege mijn accent
dan kan je dat afstrepen
van je doelenlijst
ja want veel studenten van ons hebben natuurlijk wel
dat zij ook als doel
een examen hebben
niet iedereen hoeft het examen te maken maar
toch is het fijn om
als je in Nederland bent dat je toch
een certificaat kan halen en dat mee kan nemen
bijvoorbeeld in je CV
of gewoon voor je eigen bevestiging van
oké dit niveau
heb ik nu en daar kan ik naartoe gaan
en daarvoor is natuurlijk ook het staatsexamen b1
naast het inburgeringsexamen
en het is goed om te weten dat je dat kunt maken op
de verschillende elementen
van de vaardigheden binnen het
leren van een taal
dus vaak doen heel veel studenten eerst
lezen en luisteren
en dan als dat klaar is of ze hebben dat gehaald
dan pas 1/2 jaar later
gaan ze oefenen met spreken en schrijven
en dan pas doe je die losse examens inplannen
zodat je niet je passieve en actieve
kennis op hetzelfde moment test
want daar zit dus ook altijd een verschil in
dus niet alleen binnen de niveaus
maar ook binnen de vaardigheden
heb je verschillende niveaus
door dus meer te luisteren
je begint bij passief
en de passieve kennis wordt actieve kennis
dus dat is ook wat we oefenen bij onze cursussen
maar vaak met de oude kaas groep
die kunnen
klaarstromen voor de spreekexamens
met verschillende situaties
en de schrijfopdrachten ook
ja precies en
ja deze zijn laatst
natuurlijk ook wat verhoogd qua niveau
dus de toetsen zijn wat ingewikkelder geworden
dus ik denk dat we hiervoor ook
veel mensen hebben gehad die het examen hebben gedaan
en die dat examen hebben gehaald
maar als je vervolgens
een gesprek met hun probeert
te hebben in het Nederlands dan gaat dat heel moeilijk
heel stroef
ja en
dit zorgt ervoor dat mensen die het examen
halen denk ik ook
gewoon een gesprek kunnen hebben
over alle onderwerpen eigenlijk
en die gewoon wat hoger
taalniveau hebben
ja
ja zoals ik al zei
het niveau van A2 naar b1 is gewoon een grote stap
maar zodra je bij b1 bent
kun je wel al een stuk
meer dan A2
wat ook logisch is maar dat is echt een groot verschil
ja precies
heb jij nog een korte of lange termijn doel met Dari
hmm eigenlijk
niet nog niet over nagedacht
maar ik zou het wel leuk vinden om ook materiaal
te maken
met Nederlands en Dari gericht of zo dat of iets van
het taalleer proces mee te nemen
naar een groter doel
dat zou ik leuk vinden
want dat geeft mij ook motivatie om
de taal weer op een andere manier te bekijken
met bijvoorbeeld plaatjes of met leuke
ideeën eromheen
dus niet alleen
een saaie tekst lezen maar
zelf het materiaal maken wat ik gebruik om te leren
ja precies dat is ook interessant trouwens
soms als ik Frans probeer te leren of Spaans dan
vaak gebruik ik Engels omdat ik ja
heel comfortabel ben met Engels en
dat veel gebruik of Nederlands
maar vaak gebruik ik ook
Spaans voor Frans
en andersom ook of Portugees voor Frans of zo en
ja dat is heel goed
want als je via een tweede taal een derde taal leert
dan is er misschien minder interferentie
van je eerste taal
omdat je dan al
een ander proces in je brein aanzet
nu is het met Engels wel een beetje lastig
omdat het
ook op zo jonge leeftijd vaak en impliciet geleerd is
kan het ook als een soort moedertaal werken
maar van Frans naar Spaans
is denk ik ook wel een soort
ja een effectieve methode denk ik om je
dat zo te leren
ja precies
Nederlanders beschouwen Engels niet als een aparte taal
tegenwoordig
ik denk het niet
als je soms kinderen nu ziet
dat wat ze allemaal al kunnen in het Engels dan
Ben ik echt verbaasd
en vind ik het erg leuk om te horen hoe dat nu gaat
en ook voor het Nederlands
het is het is een taal een eerste taal maar je kunt
bijvoorbeeld
Duits ook leren
wat ook een Germaanse taal is
maar toch voor mij was dat een stuk moeilijker
om te leren dan dan bijvoorbeeld Spaans
dus het is eigenlijk ook echt per persoon anders
want voor mij was op dat moment de Spaanse muziek
die een grote motivatie
voor mij was om de Spaanse taal te leren
nog steeds om te luisteren
en ja over
1 week of 2 weken hebben we het thema lekker nummertje
dus kunnen dan ook kijken of de Nederlandse muziek
een motivatie kan zijn om Nederlands
te leren verder te leren
ik weet niet of het mensen zo erg in hun hart raakt
de Nederlandse muziek als met
Spaans maar misschien wel misschien wel
ik heb 1 student gehad die echt via Nederlandse
Hollandse muziek
Nederlands heeft geleerd en die was helemaal
fan van Nick en Simon
dus
het kan zeker maar
mooi ik wilde ook nog even zeggen dat
we kunnen in de beschrijving onder deze video
of onder de podcast in Spotify
wat informatie geven over de going Dutch community
over de lessen die we doen
de thema's van de week etcetera
je kan ook de e mail vinden hieronder
dus mensen kunnen ons een e mailtje sturen
als ze mee willen doen en samen met ons
Nederlands willen verbeteren
yes dus dat nou tot in de les zou ik zeggen
ja tot in de les en Carmen ik zie jou volgende week
oké Goda Fes (dari) doei doei
ciao
Hello Carmen! Salam Jelle
what are you saying
???
what language is that
that is Dari afghan
I ask if you are all right
I'm fine
very nice this week's theme is a new language
so that's why I'm using a new language
or 1 of the other languages we speak
but how is your language learning process
I am currently learning a number of languages
I
try to learn a few languages
one goes better than the other
but I try to learn French
Spanish
Portuguese and German but I am
spending most of the time on French and
the other languages are currently slightly less
but yes so French is a bit more active
with also practice speaking and stuff like that
and Portuguese and German, for example, a little less
so mainly listening to podcasts and
occasionally reading or listening to music
things like this
yes and you also learn 3 Romance languages at the same time
so French Portuguese and Spanish
does that help together or how is that going
it helps each other sometimes and not at other times
I also think there are some false friends between
these languages so words that
look alike but have a different meaning
in the languages
or words that
yes sound a bit the same
yet written differently
or so on
of course generally in terms of sentence structure
in terms of grammar it is very similar so
yes that especially helps a lot
cognates who are good friends
yes and that is certainly easier for understanding
the passive knowledge than the active knowledge
yes writing and speaking
yes exactly
and you also have lessons
yes I have
a conversation partner
so I don't know I don't really call it classes because I
do
indicate what I want to talk about
during class or during conversation
so they are
they are more kind of practice conversations that I have
because I yes or real conversations yes yes exactly
just French conversations
yes and sometimes
she says
oh this goes wrong or this is here you should use this
but yes in terms of kind of
grammar sentence structure and all that I can
also find it out myself or look it up with chat gpt
so I really want to use those moments for
just purely talking
for 1 / 2 hour I usually do 1 lesson or sometimes a little longer
yes so really aimed at increasing speaking time
yes that is of course very important
when learning 1 language that you
make a lot of kilometers or time
spent with using the language
instead of just
listening or learning about how a language works
the grammar or the rules
but really busy using the language
yes and it works the other way around for me
because I have a planned lesson and I want to talk about
a certain topic
I also motivate myself to prepare and yes
look things up on that theme
listen to things
to read things
it also works as a kind of
external motivation
yes I understand yes
of course a language has different elements
that you can use or focus on
vocabulary and grammar
but also the pronunciation
and the pragmatic
the social context
and do you think the pronunciation for you that that is something
which goes well with French
yes and usually
in most languages that is
the one thing I'm a little better at than
the other parts
the pronunciation may be
yes it is sometimes a bit of acting
I think and a bit of a
switch and that you become a certain character
so I become French Jelle maybe I don't know
but of course also by
listening and imitating
copying a lot you can do that too
yourself
and pronunciation is not the most important thing
to say exactly as it should be pronounced
of course as long as you are intelligible
that the sentences are a bit correct
so someone can understand you
yes but i had
yes for me it is nice too
i like to
to try an accent and to try to
imitate the pronunciation and it
also gives me some kind of extra confidence
to start a conversation in that language
okay put on my French cap and now
I pretend I can speak good French and let's see
that certainly helps
indeed you don't have to
you are learning so you are just the person
who speaks French right now and then you are
a French Jelle
indeed yes
and you and what are you learning right now
I am now learning Dari with a teacher
Once a week
and my goal is also to speak a lot
i've listened and read a lot in the past 3 years
as a kind of silent period
in which I only want to learn everything passively
and now
so I can talk to family later
about not only the standard things
but also just have some conversations
but I'm really still at a low level
that I really have to use basic vocabulary
still
so I understand everything
I can't produce those sentences myself yet
and that is also the reason
why I took the lessons now
so I'm challenged to use the language too
and that is great fun
and the themes are also the basic themes
that you all have to pass
before you really can use your own motivation
I think
to really have more conversations about
themes that are fun
yes yes okay I think a clear strategy
first to have a lot yes
of input
read a lot
lots of
being with the language
and then use it too
but after a while not immediately yes
yes it is important to me now
to really understand everything
and then I'm in no hurry to right away
to be able to speak well
and that is very different, for example
than when I was learning Indonesian
then I was really in Indonesia at the time
and you have continuously
people talking to you
and I immediately wanted to use the language there
so that was a motivation for me at the time too
to use everything in that daily conversation
and then I didn't have to go over the colors
all colors or all
basic themes actually
that we can normally learn in a language lesson
to learn that also
because everything I learned was relevant at the time
and I think that's something with that motivation
really the pure motivation
the moment motivation
that is also important
and that is also what we try to create in the lessons
that at that time
the theme of the week is relevant at that time
so at that point we use those words
and also the questions that fit or
the reactions when I ask you
what is your
bucketlist
then you talk about things you want to do
then you talk about the future
but it is not that you in advance
learn very random sentences
about
how you talk about the future
and that makes it relevant and fun
and without knowing
what you are learning
you learn to use the language
yes yes I also quite often
quite often
i sometimes have if I
hear other people speak in another language
that I am learning
and it happens to be a topic
that I just watched a video about
or just read something about it
then I think oh yes
I can talk about this now
and I already have a bit of the
the base
some specific
words related
to that theme I can use now
so then
that also gives an extra motivation and
self confidence boost to talk about that
yes it is also very difficult to get a language level
to choose okay I am now on A1 or A2
young cheese matured cheese
old cheese because it is just by theme
it is there is its own level actually and
with its own yes
steps to get there
yes in between for the people who think
why do you say young cheese matured
cheese
so well i figured it's funny to have our
language levels within the going Dutch community
named after
the ripening of Dutch cheeses
so yes the lower levels of young cheese
the highest levels are aged cheese
no we have a new
low level with a glass of milk
yes so that's for the real beginners
that start with us as a glass of milk
and are now also very welcome
in the community
yeah yeah so that's an interesting point also I guess
because many people yes when do you start talking
i think there are some
different opinions about it
some what you do with
not farsi but i forget the name of the indonesian
that you start with reading a lot
a lot of input actually before you talk
i think that's important anyway
in whatever language you learn
but what I also notice
with many people who are really at the beginning
how do you motivate yourself
how do you find the inspiration to
to learn to read
to keep going to practice
and often
yes talking about a topic is
a bit of motivation
to motivate yourself
to do something for it
so yeah
yes and i think so too
it is about the lesson time you have during
if you have time
because you probably have a busy life
you don't have much time to maybe
Learn Dutch immediately
then it is always better to talk during class
already when you are with other people
because that bit of interaction is actually
what you can do with others
and everything around it
you can do alone
you could do it alone
so it is so it is important first
to listen to the lyrics
so you can hear the words
so can hear when a sentence
or a word ends and a new word begins
and then you can read the text
or read and listen at the same time so that you also
repeat the text and can see if you understand everything
and then you can go to those questions
that are about the text but actually not
directly about the text
often they are about you personally
with which you can practice immediately so that you can talk
1 day later immediately
on that topic or maybe 1 hour later
already
and that is the method of listening
reading and speaking
and then
yes how we do writing then in our community is more
then after or
in preparing that you
can create short sentences like a chat can actually
and for the higher levels
there are really writing assignments
to practice for a writing exam actually
with different grammatical constructions or
also with other
texts types of texts
yes exactly
yes that is also a nice way to practice a language
I think
of course it also differs per person
but with WhatsApp
so basically
WhatsApp with native speakers
and in that way
you actually get a lot of words that
are widely used by
people and the abbreviations so you know too
where people kind of swallow the words a little bit
or yes
that's that dialogue
online or in a chat indeed
and then you see how important also your
spelling relates to pronunciation
so that if you read something then you can learn
the pronunciation of it by knowing what it says yes yes exactly
and I think 1 important
subject or part
which we have also talked about a bit
but yes how you motivate yourself
because you also say for Dari
that well you have the time you have no
you are not planning to
to be able to speak fluently after those 6 months
you have a long term
the time to learn language and I think
that that is also important for people
to know if they are learning a language
take your time it takes time that takes a long time
and the most important thing is to keep going
with it actually sure
yes I think for learning Dutch
is the initial phase
you can really have goals in the short term or
put some goals to get the basics
to master the basics, to learn them
but if you go from yeah A1 to
A2 or from A2 to b1
or from b1 to b2
that is a very big difference that that
transition is not equal to each other
and that just takes a lot more time
and you can think of time as days
months weeks
but you can also see it as time when you
are busy with the language
so it's really about time with the language
and yes you can of course do that yourself
you can control that yourself
both active and passive
but indeed motivation is a very important factor
on one side
why do you want to learn it
but also
what is your so what is your goal
short term and long term
but also the motivation at the moment
that you are going to study
so if you are tired
or if you don't feel like it and then you go to study
it is a completely different
experience
than when you just have time and are rested and
are going to learn a subject
what you find very interesting
but yes it is difficult
how do you find material that is interesting to you
exactly that is a question or
an ordinary general question because
I had it with Dari for example
how do i find an afghan
audio I find interesting
that is quite difficult
yes exactly
I think
that people always go to children's books very quickly
but yes for myself
i don't like this at all
because
I find it too boring to read and I don't want to
I am not interested
very much in the story behind it or something
some children's books are of course very good
and then it is fun
but just a simple book
yes I don't really care
so for me it is very important
so basically what we are trying to do now too
is talking about real topics
as we normally would
but just a little slower or just a little simpler
yes this is what yes
what short term goals
or long-term goals
do you give to motivate yourself
yes I don't know from
this year I'm trying to look at
minutes hours
time a week say what I can spend and
yes for long
short Long term goals I don't have them really
so it is more really very short as in
look at the week
what can I Uhm
yes do in the week
to be active in one of these languages
and also for all these languages that I
am learning I don't have a deadline for an exam or something
no so yes it's more of okay
I think whatever is important
coming back to the language
so sometimes you have a week
or 2 weeks that you have done nothing
or maybe even 1 month
but I think the most important thing is to return to
your routine to your rhythm with the language
yes yes exactly
so your goal is not 1 end point
but create a habit
in which you might just like going to the gym
yes you go to your languages
yes well
I also combine it
with going to the gym and listening to a podcast
yes that works that works well smart
and do you think you ever want to take an exam
with French for example
yes maybe
but yeah
not very much
my my exam is more of maybe i would
want to be in France a little longer
and just for 1 month, for example
Use no
English or Dutch or only French
as a kind of ultimate test
yes that is a nice exam that you can impose for yourself
yes
go to the bakery and ask for pain au chocolat
and
and not to be looked at strangely because of my accent
then you can cross that off
of your goals list
yes because many of our students have of course
that they also aim
to have an exam
not everyone has to take the exam but
yet it is nice to
if you are in the Netherlands you can
can get a certificate and take it with you
for example in your CV
or just for your own confirmation of
ok this level
I have now and I can go there
and that is of course also the state exam b1
in addition to the integration exam
and it's good to know you can make that on
the different elements
of the skills within the
learning of a language
so often a lot of students do first
reading and listening
and then when that's done or they've made it
then only 1 / 2 year later
they will practice speaking and writing
and only then do you schedule those individual exams
so that you are not testing passive and active
knowledge at the same time
because there is always a difference
so not only within the levels
but also within the skills
you have different levels
so by listening more
you start with passive
and passive knowledge becomes active knowledge
so that's also what we practice in our courses
but often with the old cheese group
who can
get ready for the speaking exams
with different situations
and the writing assignments too
yes exactly and
yes these are recently
of course also somewhat increased in level
so the tests have become a bit more complicated
so I think we for this also
have had many people who have taken the exam
and who passed that exam
but if you then
try to have a conversation with them
in Dutch, it's very difficult
very stiff
yes and
this ensures that people who take the exam
I think also
just are able to have a conversation
on all subjects actually
and who have just a little higher
language level
yes
yes like I said
the level from A2 to b1 is just a big step
but once you get to b1
you can already do a lot
more than A2
which also makes sense but that is really a big difference
yes exactly
do you have a short or long term goal with Dari
hmm actually
not thought about it yet
but I would like to also
make materials
with Dutch and Dari or something like that or something
take the language learning process with you
towards a greater goal
I would like that
because that also gives me motivation
view the language in a different way
with pictures or with fun
ideas around it
so not only
read a boring text but
make the material I use to learn
yes exactly that is also interesting by the way
sometimes when I try to learn French or Spanish
often I use English because I yes
am very comfortable with english and
use that a lot or Dutch
but often I also use
Spanish for French
and vice versa or Portuguese for French or something and
yes that is very good
because if you learn a third language through a second language
then there may be less interference
of your first language
because you already
start a different process in your brain
now it is a bit difficult with English
because it
is often and implicitly learned at such a young age
it can also work as a kind of native language
but from French to Spanish
I think is also a kind of
yes an effective method i think to
learn it that way
yes exactly
The Dutch do not consider English a separate language
nowadays
i don't think so
if you sometimes see children now
what they can all do in English then
I am really surprised
and I really enjoy hearing how it goes now
and also for Dutch
it is it is a language a first language but you can
for example
Also learn German
which is also a Germanic language
but it was a lot more difficult for me
to learn then for example Spanish
so it is actually really different per person
because for me at that time was Spanish music
which was a great motivation
for me to learn the Spanish language
still to listen
and yes in
1 week or 2 weeks we have the theme nice song
so can also see if the Dutch music
can be a motivation to learn
Dutch to learn further
I don't know if it touches people so much in their hearts
Dutch music as with
Spanish but maybe maybe
I had 1 student who really, through Dutch
Dutch music
Learned Dutch and she was completely
fan of Nick and Simon
So
it is certainly possible
beautiful I also wanted to say that
we can in the description below this video
or under the podcast in Spotify
give some information about the going Dutch community
about the lessons we do
the themes of the week etcetera
you can also find the email below
so people can send us an email
if they want to participate and with us
Want to improve Dutch
yes so I would say see you in class
yes until class and Carmen I'll see you next week
okay Goda Fes (dari) bye bye
bye